(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 玉融:地名,今福建省福清市。
- 盍簪:指朋友相聚。盍,合;簪,古代用来束发的长针,比喻朋友。
- 沧海断鸿:比喻远方的亲友。沧海,大海;断鸿,失群的孤雁。
- 夕岚:傍晚山间的雾气。
- 寒砧:寒秋的捣衣声。砧,捣衣石。
- 萍水相逢:比喻素不相识的人偶然相遇。
翻译
在异乡留住朋友,我感到非常高兴,我们像朋友一样相聚,天涯海角携手同行,心意相通。 不必感叹青山下的旧日家园,暂且在野外的馆舍中,共享残存的酒,一起吟诗作对。 就像大海中失群的孤雁伴随着落叶,傍晚山间的雾气和稀疏的雨,带着寒秋的捣衣声。 在他乡,交游甚少,像萍水相逢的我们,思绪更加深沉。
赏析
这首诗表达了诗人在异乡遇到旧友的喜悦之情,以及对天涯共患难的感慨。诗中运用了“盍簪”、“沧海断鸿”、“夕岚寒砧”等意象,描绘了天涯孤旅的凄凉景象,同时也体现了诗人对友情的珍视和对故乡的思念。末句“萍水相逢思转深”更是深刻表达了在异乡相遇的难得与情感的深沉。