除夕读坡诗

白头纷壤复年年,未见浮生可释肩。 入手屠苏虽在后,耽心烦苦却居前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 除夕:中国农历年的最后一天,即大年三十。
  • 坡诗:指苏轼的诗,苏轼号东坡居士。
  • 白头:指年老。
  • 纷壤:纷扰的尘世。
  • 浮生:指短暂的人生。
  • 释肩:放下肩上的重担,比喻解脱。
  • 屠苏:古代一种酒名,常在春节期间饮用。
  • 耽心:过度忧虑,心事重重。
  • 烦苦:烦恼和痛苦。

翻译

白发苍苍,纷扰的尘世年复一年, 未曾见到短暂的人生有解脱的时刻。 虽然手中拿着屠苏酒,但饮酒的快乐却来得晚, 心中的忧虑和烦恼却总是先到一步。

赏析

这首作品表达了作者对人生短暂和尘世纷扰的感慨。诗中,“白头纷壤复年年”描绘了岁月的流逝和尘世的纷扰,而“未见浮生可释肩”则表达了作者对解脱的渴望。后两句通过对比屠苏酒的快乐和心中的忧虑,突出了作者内心的烦恼和痛苦。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对人生的深刻思考和感慨。