奉使保定诸公饯别属予为倡
平居雅爱重九名,西城乞花过东城。
眼中一壶又长满,花开万事余不管。
诗情酒量虽不同,冷淡窃比陶家风。
妇亦忍贫无谇语,手压糟床响秋雨。
诸君来寻意叠重,举杯浮白不相容。
屈指算我行色近,只恐归来花已尽。
我醉突兀如堵墙,请君作歌歌襄阳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 奉使:奉命出使。
- 倡:带头作诗。
- 乞花:求取花。
- 一壶:指酒壶。
- 陶家风:指陶渊明的田园生活风格。
- 谇语:责骂的话。
- 糟床:酿酒的器具。
- 浮白:举杯畅饮。
- 行色:出发的样子,指即将出行。
- 突兀:高耸的样子。
- 堵墙:形容人多拥挤。
- 襄阳:地名,此处可能指歌曲或诗的主题。
翻译
我平素喜爱重阳节的名声,从西城求花到东城。眼前酒壶又满了,花开的世间万事我都不管。诗情酒量虽与他人不同,但我喜欢模仿陶渊明那种冷淡的田园风格。我的妻子也能忍受贫穷,从不责骂,只是手压酿酒的糟床,发出秋雨般的声音。各位来访的朋友情意重重,举杯畅饮不容拒绝。屈指计算,我的行程将近,只怕回来时花已凋谢。我醉得像一堵高耸的墙,请你们作歌歌唱襄阳。
赏析
这首诗描绘了诗人王弼在重阳节时的闲适生活和对友情的珍视。诗中,“乞花”、“一壶长满”、“陶家风”等词句,展现了诗人对自然和简朴生活的向往。通过对比诗情酒量与他人不同,以及妻子忍贫无怨的态度,诗人表达了自己超脱世俗、追求心灵自由的生活态度。结尾的“请君作歌歌襄阳”则体现了诗人对友情的珍视和对即将离别的感慨。整首诗语言质朴,意境深远,表达了诗人淡泊名利、热爱自然和友情的情感。