(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 奉和:依照别人诗的内容或韵律作诗。
- 翁文尧员外:人名,指翁文尧,员外是官职名。
- 文秀光贤昼锦之什:诗的题目,意指赞美翁文尧的文采和荣耀。
- 君王面赐紫还乡:君王亲自赐予紫色官服,并允许其衣锦还乡。
- 金紫:金印紫绶,指高官的服饰。
- 甲裳:古代战士的战袍,这里比喻尊贵。
- 华构:华丽的建筑,指翁文尧的府邸。
- 垂美号:留下美好的名声。
- 故山:故乡的山。
- 发清光:发出清澈的光辉,比喻名声显赫。
- 水澄此日兰宫镜:水清澈如同今日兰宫中的镜子。
- 树忆当年柏署霜:树木回忆起当年在柏署(官署)下的霜雪,比喻回忆往事。
- 珍重朱栏兼翠拱:珍视那红色的栏杆和绿色的拱门。
- 来来皆自读书堂:来来往往的人都是从读书堂出来的,指翁文尧的学问和教育影响。
翻译
君王亲自赐予你紫色官服,允许你衣锦还乡,金紫色的官服中,你的最为尊贵。你华丽的府邸将留下美好的名声,故乡的山也因此更加发出清澈的光辉。今日的水清澈如同兰宫中的镜子,树木回忆起当年在官署下的霜雪。珍视那红色的栏杆和绿色的拱门,来来往往的人都是从你的读书堂出来的。
赏析
这首诗是黄滔为翁文尧所作的赞美诗。诗中通过君王赐紫、金紫甲裳、华构垂美等意象,展现了翁文尧的荣耀和尊贵。同时,通过水澄兰宫镜、树忆柏署霜等自然景象的描绘,表达了对其过往成就的回忆和对未来的美好祝愿。整首诗语言华丽,意境深远,充分展现了唐代诗歌的韵味和风采。