(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 諠哗(xuān huá):喧闹,吵闹。
- 清磬(qīng qìng):清脆的磬声,指佛教中的打击乐器,用以敲击发出声响,常用于诵经或修行时。
- 闲人:指无拘无束,自由自在的人。
- 冉冉(rǎn rǎn):形容云缓慢移动的样子。
- 异禽灵草:指珍奇的鸟类和神奇的草药。
- 潺潺(chán chán):形容水流声。
- 群儒:指众多学者或文人。
- 岩桂:山中的桂树,常指野生的桂树。
- 扳(bān):攀折,摘取。
翻译
不要谈论那些喧闹纷扰的事情,生活处处艰难,山中的老翁只适合住在深山之中。几声清脆的磬声超脱了是非纷扰,一个自由自在的人生活在广阔的天地间。绿色的园子里,空荡的台阶上,云朵缓缓飘过,珍奇的鸟儿和神奇的草药伴随着潺潺的流水。没有人向那些学者们解释,山中的桂树枝高高挂起,也是很好的攀折对象。
赏析
这首诗表达了诗人对隐居生活的向往和对世俗纷扰的厌倦。诗中,“休话諠哗事事难”一句,直接表明了诗人对喧嚣世界的拒绝和对简单生活的渴望。通过对比“山翁”与“闲人”的生活状态,诗人展现了一种超脱世俗、回归自然的理想生活。诗中的自然景象——“绿圃空阶云冉冉,异禽灵草水潺潺”——描绘了一幅宁静而神秘的山居图景,增强了诗歌的意境美。最后两句则带有一定的讽刺意味,暗示了诗人对世俗学者的轻视,以及对自然之美的独到欣赏。