过洪

· 曹义
徐州洪下吕梁洪,巨石飞涛势若舂。 疏凿当年谁氏力,生民犹赖禹王功。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 徐州洪:指徐州地区的洪水。
  • 吕梁洪:指吕梁山区的洪水。
  • 巨石飞涛:巨大的石头随着波涛翻滚。
  • (chōng):古代用杵臼捣去谷物的皮壳。
  • 疏凿:开凿疏浚,指治理水患。
  • 禹王:即大禹,中国古代传说中的治水英雄。

翻译

徐州地区的洪水汹涌,吕梁山区的波涛中巨石翻滚,声势如同古代用杵臼捣谷。是谁的伟力开凿疏浚了这些水道,使生民得以依赖大禹王的功绩生存。

赏析

这首作品描绘了徐州和吕梁地区洪水的汹涌景象,通过“巨石飞涛”的生动描绘,展现了洪水的威力和破坏性。后两句则转向对古代治水英雄大禹的赞美,表达了对其伟大功绩的敬仰。诗中“疏凿当年谁氏力”一句,既是对大禹治水功绩的肯定,也暗含了对后世治理水患的期望。整首诗语言简练,意境深远,表达了对古代英雄的崇敬之情。

曹义

明应天府句容人,字子宜。永乐十三年进士。授翰林院编修,升礼部主事,累迁南京吏部尚书。正统末,京师告急,奉命守崇文门。天顺初辞官归。有《默庵集》。 ► 531篇诗文