(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 天孙:指织女星,传说中织女是天帝的孙女。
- 巧调梭:指织女巧手织布。
- 好合:指美好的婚姻或伴侣关系。
- 隔岁:指一年之隔,这里特指牛郎织女每年只能在七夕相会一次。
- 雨云朝暮事:比喻男女间的情爱之事。
- 东邻:东边的邻居,这里泛指普通人家。
- 拙妇:指不擅长织布的妇女,这里比喻普通妇女。
翻译
织女星总是巧手织布,但美好的相聚却因一年一度的分离而受阻。如果要问男女间的情爱之事,普通人家中的不擅长织布的妇女,她们的日子反而更加频繁。
赏析
这首诗以七夕为背景,通过对比织女与普通妇女的生活,表达了对牛郎织女传说的感慨。诗中“天孙总为巧调梭”赞美了织女的巧手,而“好合其如隔岁何”则流露出对牛郎织女一年只能相会一次的遗憾。后两句则通过对比,暗示了普通人家中夫妻间日常的相处,反而比牛郎织女更为频繁和实在。整首诗语言简练,意境深远,表达了对平凡生活的珍视和对传说的深刻思考。
张萱的其他作品
- 《 胡忠父先生归自五羊不获省试辄有江湖之想作此奉讯 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 戊辰七十有一境内外诸名硕皆以佳章见寿赋此奉谢四首 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 辛酉寒食苦雨 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 离支社题壁 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 五月七日宝安诸君子招汎龙潭八日复汎篁村同观竞渡客有歌落日放船好轻风生浪迟之句者因以为韵人赋十章邓玄度六言首奏余亦步其韵以六言赓焉 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 初夏书云台宴集兴剧评棋狂来摊句因步唐人韵倚尊留壁共纪快游 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 秋夜江行客有歌唐人野旷天低树江空月近人之句因用为韵 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 元陟先生老亲家惠鱼对使走笔附谢 》 —— [ 明 ] 张萱