寄刘昭

· 梁兰
夕阳初下岭云长,回首西风古道傍。 鸿雁不来音信杳,教侬何处觅刘郎。 教侬何处觅刘郎,江水湾湾江路长。 昨夜月明秋似水,思君不见断人肠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鸿雁:古代常用来比喻书信或传递书信的人。
  • 音信杳:音信,消息;杳,无影无踪。
  • 教侬:教我。侬,我。
  • 刘郎:指刘昭,诗中的收信人。
  • 湾湾:弯曲的样子。

翻译

夕阳刚刚沉下山岭,长长的云彩映衬着西风,我站在古道旁回首望去。 鸿雁未带来任何消息,我该如何寻找刘郎呢? 我该如何寻找刘郎呢?江水弯弯曲曲,江路漫长。 昨夜月光如水,秋意浓烈,思念你却不见你,让人心碎。

赏析

这首作品以夕阳、古道、鸿雁等意象,描绘了一幅秋日思念的画面。诗中“鸿雁不来音信杳”表达了诗人对远方朋友的深切思念和无法得知对方消息的焦虑。后两句“教侬何处觅刘郎”反复吟唱,强化了诗人的无奈和渴望。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,表达了诗人对友人的深切思念和无法相见的痛苦。

梁兰

明江西泰和人,字庭秀,又字不移。师陈一德。工诗,但才调不如师。间居不仕,自号畦乐。有《畦乐诗集》。 ► 229篇诗文