辛酉又二月以诗代书重订宝安诸君子罗浮之游倘能结伴寻春便当移舟候驾乘兴勿如剡曲质言请以平原

· 张萱
汎汎晴光杜若洲,美人能否共移舟。 东皇已展中和节,我辈何妨汗漫游。 造次莺花须领略,清嘉风日足彝犹。 主人四百三十二,一主期君一日留。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 辛酉:指农历辛酉年。
  • 杜若洲:杜若是一种香草,洲指水中的陆地,这里可能指一个风景优美的地方。
  • 东皇:古代神话中的东方之神,这里可能指春天的神。
  • 中和节:古代节日,农历二月初二,又称春耕节。
  • 汗漫游:漫无目的地游荡。
  • 造次:匆忙,仓促。
  • 清嘉:清新美好。
  • 彝犹:古代的一种酒器,这里可能指美好的时光或宴饮。
  • 四百三十二:可能指罗浮山的峰峦数量,罗浮山有四百三十二峰。

翻译

晴朗的光辉照耀着杜若洲,美丽的女子是否愿意与我一同乘舟。 春天的神已经展开了中和节的庆祝,我们这些人何不漫无目的地游荡一番。 匆忙间也要欣赏莺花的美景,清新的风日足以享受美好的宴饮时光。 罗浮山有四百三十二座峰峦,我期待你能在每一座峰上停留一日。

赏析

这首诗描绘了诗人邀请友人共游罗浮山的情景,表达了对自然美景的向往和对友情的珍视。诗中“汎汎晴光杜若洲”一句,以光影和香草为背景,营造出一种宁静而美好的氛围。后文通过对春天节日的提及和对游历的期待,展现了诗人对生活的热爱和对自由的向往。最后,诗人以罗浮山的峰峦数量作为期待友人停留的时间,巧妙地将自然景观与人文情感结合,表达了深厚的友情和对美好时光的珍惜。

张萱

明松江府上海人,字德晖,号颐拙。弘治十五年进士。官至湖广布政司参议,主粮储。立法禁处侵尅等积弊,忤巡抚意,遂引疾致仕。 ► 1538篇诗文