(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 幔亭:用帐幕围成的亭子,常指仙人或贵族的宴会场所。
- 跨鹤吹笙:骑着仙鹤吹奏笙,是古代神话中仙人飞升的意象。
- 紫烟:紫色的烟雾,常用来形容仙境或神秘的气氛。
- 幔亭高宴:在幔亭中举行的盛大宴会。
- 祖龙年:指秦始皇时期,秦始皇自称“祖龙”。
- 祇:只,仅仅。
- 徐福:秦朝方士,传说中曾奉秦始皇之命寻找长生不老药,后东渡至日本。
- 不省:不知道,不记得。
- 魏骞:人名,具体事迹不详,可能指某个历史人物或虚构人物。
翻译
骑着仙鹤吹奏笙,玩弄着紫色的烟雾,在幔亭中举行盛大的宴会,那是秦始皇时代的景象。只知道海上有徐福为秦始皇寻找仙药,却不记得人间还有魏骞这样的存在。
赏析
这首诗通过描绘仙境般的场景,对比了历史上的两个著名人物:徐福和魏骞。徐福因寻找长生不老药而闻名,而魏骞则鲜为人知。诗人以此表达了对历史遗忘的感慨,以及对那些默默无闻但可能同样重要的人物的怀念。诗歌语言优美,意境深远,通过对比和反差,增强了诗歌的哲理性和感染力。