(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 拙书:谦辞,指自己的书法或文字。
- 苏书换羊:指苏轼的书法作品可以换取羊肉,这里比喻书法作品的价值。
- 戏语:开玩笑的话。
- 天妃庙:供奉天妃(妈祖)的庙宇。
- 茅柴:指普通的酒。
- 山阴:地名,这里可能指山阴的书法风格。
- 笔阵:比喻书法的气势。
- 瘦羊贤博士:对胡虞卿的戏称,可能因其清瘦而得名。
- 数斤回:指用书法作品换回的羊肉数量。
翻译
在明亮的窗前,几案洁净,墨汁如花般绽放,我的笔触仿佛参与了山阴书法的气势之战。非常感谢那位清瘦的贤士胡虞卿,他竟然用我的书法作品换回了数斤羊肉。这虽然是开玩笑的话,但我想,如果真的要用书法去换,恐怕只能换到天妃庙旁的普通酒一壶罢了。
赏析
这首作品通过幽默诙谐的语言,展现了作者与友人之间轻松愉快的交往。诗中“窗明几净墨花开”描绘了创作环境,而“曾战山阴笔阵来”则自谦地表达了自己的书法水平。后两句以“苏书换羊”的典故为基础,戏谑地表达了书法作品的价值,同时也体现了作者的谦逊与幽默感。整首诗语言简练,意境轻松,读来令人会心一笑。
张萱的其他作品
- 《 余士翘博士之任北流以诗见贻用来韵却答 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 归兴诗 其二十二 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 丁卯仲春入五羊黄元卿陈太素两国学招集太素海上亭时太素欲为余决东官卜筑之策 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 邑侯姚公宾馆落成招同韩参知叔捷曾侍御泽卿宴集赋谢 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 上邪 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 寿表侄谢文石时文石游端州 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 夜宿药笠村时护行者龙南尉项君志由诗以贻之 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 过小桃源用前韵戏赠主人 》 —— [ 明 ] 张萱