芳春节晓晴登百尺楼仿王叔明山水

· 张萱
戏驱老腕斗春妍,树色山光忽满笺。 兴剧笔狂风日好,乍晴乍雨养花天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 戏驱:轻松愉快地驱使。
  • 老腕:指经验丰富的手腕,这里指画家的手艺。
  • 斗春妍:与春天的美景一较高下。
  • :指画纸。
  • 兴剧:兴致高涨。
  • 笔狂:笔法狂放不羁。
  • 乍晴乍雨:时而晴朗,时而下雨。

翻译

在芳香的春季节日里,黎明时分我登上高楼,模仿王叔明的山水画风。我轻松愉快地挥动画笔,与春天的美景一较高下,树木和山峦的光影忽然间充满了我的画纸。兴致高涨,笔法狂放,天气晴朗,正是适合绘画的好时光,时而晴朗,时而下雨,正是养花的好天气。

赏析

这首作品描绘了春天早晨登楼作画的情景,通过“戏驱老腕”、“兴剧笔狂”等词语,展现了画家在春日美景中挥洒自如的创作状态。诗中“乍晴乍雨养花天”一句,既描绘了春日多变的天气,也隐喻了画家创作时的灵感如春雨般滋润。整首诗语言轻快,意境明媚,表达了画家对春天和艺术的热爱。

张萱

明松江府上海人,字德晖,号颐拙。弘治十五年进士。官至湖广布政司参议,主粮储。立法禁处侵尅等积弊,忤巡抚意,遂引疾致仕。 ► 1538篇诗文