(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 朱槛:红色的栏杆。
- 湖色:湖水的颜色。
- 阴云:阴沉的云。
- 湿栋:潮湿的屋梁。
- 落月:月亮西沉。
- 高帘:高高的帘子。
- 照无燐:照耀着没有火光。
- 仙家:传说中的仙人所居住的地方。
- 十二茫茫:广阔无边的景色。
- 白玉都成海上尘:即使是珍贵的白玉也沦为海上的尘土。
翻译
楼台层层照射着水边,一半欣赏湖水的色彩,一半观赏春天的景致。阴云笼罩下,潮湿的屋梁不觉得酷热,月亮西沉时,窗前忽然看见有人。微风拂过高高的帘子,灯光在深夜雨中照耀着,仙人居住的地方十分辽阔,即使是珍贵的白玉也沦为海上的尘土。
赏析
这首诗描绘了一幅优美的景象,通过楼台照水、湖色春光、阴云湿栋、落月临窗等描写,展现了作者对自然景色的细腻感悟。诗中运用了丰富的意象和比喻,将人与自然融为一体,表现出一种超脱尘世的意境。同时,通过对仙家和白玉的描写,表达了对超凡境界和珍贵之物的向往和思考,展现了作者对人生境界的追求和思考。整体氛围清幽,意境深远,给人以静谧之美。