元夕坐西山草堂旧感

雨晴荒院有春灯,照入西山路几层。 屋暖渐低鸡树月,石寒犹响马蹄冰。 新愁绿酒酣千日,往事红灰化五陵。 不用更歌金管曲,十年王谢半为僧。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 元夕:农历正月十五日,古代传统节日,也称为灯节。
  • 何巩:明代文学家。
  • 荒院:荒废的院落。
  • 鸡树:古代传说中的一种神奇树木。
  • 五陵:指五座陵墓,泛指帝王将相的坟墓。
  • 金管曲:古代宫廷音乐中的一种乐曲。

翻译

雨过天晴,荒废的院落里点亮了春节的灯笼,照亮了通往西山的小路。屋内温暖,月光透过窗户洒在地上,石板还保留着寒冷,仿佛还能听到马蹄踏在结冰的路面上。新的忧愁随着绿酒的醉意而来,过去的往事已经随着时间的流逝而模糊。不再需要演奏那些宫廷音乐中的金管曲,十年来,王谢已经半为僧侣。

赏析

这首诗描绘了一个元宵节的夜晚,作者在西山的草堂里感慨万千,回忆往事,感叹时光荏苒。通过对自然景物和人事变迁的描绘,展现了岁月的沧桑和人生的无常,表达了对时光流逝和人生变迁的感慨和思考。

何巩道

明末清初广东香山人,字皇图。明诸生。入清不仕。诗多故国之思。有《樾巢稿》。 ► 459篇诗文