(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 伯玉庄(bó yù zhuāng):古代地名,指某个地方的庄园。
- 梁芝(liáng zhī):古代女子名字。
- 壑(hè):山间的深谷。
- 楼(lóu):高楼。
- 白社(bái shè):古代祭祀神灵的节日。
- 伯鸾(bó luán):古代女子名字。
翻译
在落花飘散的村路上,夜幕降临,烟雾缭绕,有位客人因牵挂而无法入眠。树下的山谷深邃,云雾缭绕不散;江心的高楼上,正是初春时节,月亮高悬。年轻时喝酒,消磨残夜;到了白社这个祭祀节日,却无书可读,隔了一年。请问伯鸾如今是否孤寂,五次叹息歌罢后,又会传唱给谁听呢?
赏析
这首诗描绘了一个夜晚的景象,通过描写客人的羁愁和对周围环境的感慨,展现了人生的无常和孤寂。诗中运用了大量意境深远的描写,表达了诗人对时光流逝和人生沉浮的感慨,同时也反映了人们对于情感和生活的思考。整体氛围幽静悠远,给人一种深沉的思考与感慨。