宿伯玉庄寄梁芝五

落花村路暝生烟,客有羁愁夕未眠。 树底壑深云不去,江心楼正月长悬。 青春得酒消残夜,白社无书隔一年。 借问伯鸾今寂寞,五噫歌罢向谁传。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 伯玉庄(bó yù zhuāng):古代地名,指某个地方的庄园。
  • 梁芝(liáng zhī):古代女子名字。
  • (hè):山间的深谷。
  • (lóu):高楼。
  • 白社(bái shè):古代祭祀神灵的节日。
  • 伯鸾(bó luán):古代女子名字。

翻译

在落花飘散的村路上,夜幕降临,烟雾缭绕,有位客人因牵挂而无法入眠。树下的山谷深邃,云雾缭绕不散;江心的高楼上,正是初春时节,月亮高悬。年轻时喝酒,消磨残夜;到了白社这个祭祀节日,却无书可读,隔了一年。请问伯鸾如今是否孤寂,五次叹息歌罢后,又会传唱给谁听呢?

赏析

这首诗描绘了一个夜晚的景象,通过描写客人的羁愁和对周围环境的感慨,展现了人生的无常和孤寂。诗中运用了大量意境深远的描写,表达了诗人对时光流逝和人生沉浮的感慨,同时也反映了人们对于情感和生活的思考。整体氛围幽静悠远,给人一种深沉的思考与感慨。

何巩道

明末清初广东香山人,字皇图。明诸生。入清不仕。诗多故国之思。有《樾巢稿》。 ► 459篇诗文