(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 玉女瑶仙:指美丽的仙女。
- 玉瓢:玉制的酒器,这里象征仙界的饮品。
- 芰荷:即荷花,这里指仙境中的植物。
- 风飙:狂风,这里形容仙境中的自然力量。
- 西江月:指仙境中的月亮,也可能是指一种修炼的境界。
- 采芝苗:采摘灵芝,灵芝在古代被视为仙草,有延年益寿的功效。
- 九转功:道教中的一种修炼方法,通过九次转化达到长生不老。
- 三田宝:指人体内的三个重要部位,即上丹田(眉心)、中丹田(胸口)、下丹田(腹部),修炼中要使这三个部位结成宝珠。
- 恣逍遥:自由自在,无拘无束。
- 迎仙客:迎接仙人的客人,这里可能指修炼者自己。
- 上清霄:升入高空,指达到仙人的境界。
翻译
美丽的仙女佩戴着玉制的酒器,在荷花的香气中舞动着狂风。在西江的月光下采摘灵芝。 通过九次转化修炼,达到了长寿的快乐,三个重要部位结成了宝珠,自由自在地生活。迎接仙人的客人,一起升入高空的仙境。
赏析
这首作品描绘了一幅仙境修炼的图景,通过丰富的道教意象展现了修炼者追求长生不老和仙境生活的向往。诗中“玉女瑶仙”、“芰荷香”、“西江月”等词语构建了一个超凡脱俗的仙境,而“九转功”、“三田宝”则体现了道教修炼的深厚内涵。整首诗语言优美,意境深远,表达了作者对仙境生活的无限向往和对修炼成果的自豪。
马钰
马钰,道教支脉全真道祖师,江苏常州人。家富,弱冠能诗,擅民族舞。马丹阳生于金天辅六年(1122年),从小聪明耿直,金天会年间中进士,被派往本军(军为行政设置,相当于市、县)做官,掌管吏、户、礼、兵、刑、工等各项工作。后因看不惯官场中尔虞我诈的风气,弃官学道,改名钰,自号丹阳,法名玄宝。大定年间师傅王重阳仙逝以后,马丹阳守墓三年,继续闭关修炼。后来道成东归路经福山芝阳山,选钟南山一峰下的芝阳洞,四周修筑围墙作为修炼道场,为“北七真”之一。元世祖至元六年(公元1269)赠为“丹阳抱一无为真人”。世称“丹阳真人”。以修炼、传承他的教理、思想为主的门人派别称为全真遇仙派,简称遇仙派。 重阳祖师将羽化之时,告丹阳留世语:“丹阳已得道,长真已知道。吾无虑矣!长生、长春则犹未也,长春所学一听丹阳,命长真当管长生。后重阳祖师羽化于夷门,心丧三年,默坐环堵。” 马丹阳悟道神速,《盘山录》说:丹阳真人以悟生死而了道速,其旨如何?答云:修行之人,当观此身如一死囚,牵挽入市,步步近死,以死为念事事割弃,虽有声色景物纷华,周匝围绕,目无所见,耳无所闻,念念尽忘,此身亦舍,何况其他?以此炼心,故见功疾。邱长春言,马丹阳证道费时三年,谭长真五年,刘长生七年,邱自己则费时十七八年。 马丹阳继承重阳性命双修理论,以清静无为而定全真修炼风貌,以心合性,以神气释性命而终以静净无为统道。弟子极多,著名者十人,弟子李守宁为元初四大高道之一。著有《神光璨》、《洞玄金玉集》等 。
► 881篇诗文