(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 圜 (huán):指圆形的建筑或空间。
- 方士:古代指修炼道术、追求长生不老的人。
- 萝烟:指藤萝间升起的轻烟,形容幽静的景象。
- 晴晞:晴朗的阳光。
- 朱丝:红色的丝线,这里指琴弦。
- 玄圃:传说中的仙境。
- 方壶:古代传说中的仙山。
翻译
我筑起一个圆形的居所,希望能留住那些追求长生不老的方士,让他们在这圆形的房间中度过岁月。这里有客人坐在盘石上,与云为伴;无人陪伴时,月亮从藤萝间的轻烟中升起。晴朗的阳光照耀着白发,仿佛有三千丈长;寒冷中,琴弦紧绷,如同五十根朱红的丝线。不要问我关于玄圃和方壶的事情,回首人间,这里就是神仙的居所。
赏析
这首作品描绘了一个理想化的隐居生活场景,通过“圜”这一象征性的空间,表达了诗人对于超脱尘世、追求精神自由的向往。诗中运用了丰富的意象,如“云”、“月”、“白发”、“朱丝”等,构建了一个幽静而神秘的氛围。结尾的“玄圃方壶君莫问,人间回首即神仙”更是深刻地表达了诗人对于现实世界的超然态度,以及对于人间即是仙境的独特见解。