送耕存大参使日本

· 陈深
陆贾初驰诏,终军已请缨。 上方颛委任,南国诵威名。 挂席鹏风顺,敲舷蚌月明。 阳侯应拱护,不遣海涛惊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 陆贾:汉代著名的政治家、文学家,曾出使南越,成功说服南越王归附汉朝。
  • :皇帝的命令或文告。
  • 终军:汉代人,曾请求出使匈奴,表现出极大的勇气和决心。
  • 请缨:请求给予任务,尤其是指请求出征或出使。
  • 上方:指皇帝或朝廷。
  • (zhuān):专一,专门。
  • 委任:任命,委托任务。
  • 南国:指南方的国家或地区。
  • :传颂,称赞。
  • 挂席:指船帆。
  • 鹏风:比喻大好的风势。
  • 敲舷:敲打船舷,形容船行时的声音。
  • 蚌月:指月亮,因传说蚌能含月而得名。
  • 阳侯:古代传说中的海神。
  • 拱护:保护,护卫。
  • 海涛:海上的波浪。

翻译

陆贾初次接到皇帝的诏令,终军已经请求出使。 皇帝专门委任你,南国将会传颂你的威名。 船帆在顺风中飘扬,船舷敲击声在明亮的月光下回响。 海神应当会保护你,不会让海上的波涛惊扰你。

赏析

这首诗是陈深为送别即将出使日本的友人而作。诗中通过引用陆贾和终军的典故,赞美了友人的勇气和决心,同时也表达了对友人出使任务的期待和祝福。诗的后两句通过描绘船行海上的景象,寓意着友人此行将会一帆风顺,得到神灵的庇护。整首诗语言凝练,意境深远,充满了对友人的美好祝愿和对未来的乐观期待。

陈深

宋元间平江人,字子微。号清全。宋亡,闭门著书。文宗天历间,奎章阁臣以能书荐,匿不出。有《读易编》、《读诗编》及《宁极斋稿》。 ► 133篇诗文