挽陶县令叔元

· 陈杰
千载同归两陶令,故园相望一青山。 怪来强健休官早,赢得艰虞阅世閒。 差乐输君已天上,不堪愧我尚人间。 斯文回首游从日,泪尽重华叫不还。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :哀悼。
  • 陶县令叔元:指陶渊明,东晋时期的著名诗人,曾任彭泽县令。
  • 千载同归:意指虽然时代不同,但最终的归宿是相同的。
  • 两陶令:指陶渊明和作者自己,都曾任县令。
  • 故园:故乡。
  • 相望:相互对望。
  • 怪来:难怪。
  • 强健:身体健壮。
  • 休官:辞去官职。
  • 赢得:换来。
  • 艰虞:艰难忧虑。
  • 阅世:经历世事。
  • 差乐:稍微的快乐。
  • :比不上。
  • :还。
  • 斯文:指文人之间的交往和情谊。
  • 游从:交往,相伴。
  • 重华:指陶渊明,因其诗中有“采菊东篱下,悠然见南山”的名句,南山又称重华山。

翻译

千年的时光里,我和陶渊明有着相同的归宿,我们的故乡都对着同一座青山。难怪你身体强健却早早辞官,原来是为了换取经历世事的艰难与忧虑。你的生活虽有些许快乐,却已如天上之人,而我还在人间,自愧不如。回想起我们文人的交往日子,我泪流满面,再也叫不回那位重华山的陶渊明了。

赏析

这首作品表达了对陶渊明的深切怀念和对自己境遇的感慨。诗中通过对比自己和陶渊明的不同选择和境遇,展现了作者对陶渊明高洁品格的敬仰以及对自己未能如陶渊明般超脱世俗的遗憾。诗的情感真挚,语言简练,意境深远,体现了元代文人诗歌的特色。

陈杰

陈杰,字焘父,洪州丰城(今属江西)人。理宗淳祐十年(一二五○)进士,授赣州簿。历知江陵县,江南西路提点刑狱兼制置司参谋。据集中诗篇,知其还做过知州和短期朝官。宋亡,隐居东湖。有《自堂存稿》十三卷(《宋史艺文志补》),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为四卷。清同治《丰城县志》卷一六有传。 陈杰诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。校以《豫章丛书》本(简称豫章本)、残本《永乐大典》等。新辑集外诗附于卷末。 ► 345篇诗文