(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 玉崚嶒(léng céng):形容山石的险峻,这里比喻雪花洁白而坚硬。
- 裂缯(zēng):裂开的丝织品,这里比喻雪花形状。
- 石蜜:一种甜味物质,可能指蜂蜜。
- 茶铛(chēng):煮茶的器具。
- 斲崖冰(zhuó yá bīng):从崖壁上凿下的冰块。
- 珠玑(zhū jī):珍珠和玉石,比喻珍贵的文字。
翻译
雪花如玉般洁白坚硬,仿佛是六丁神将山石凿碎而成,又像是刻玉为花,笑看裂开的丝织品。石蜜与露水调和,如同露蕊般甘甜,茶铛中无水,便从崖壁上凿下冰块来煮茶。站在城头望去,树木显得低矮,只有三尺高,云层之上不知藏着多少层山峦。想要寄信到江南询问春的消息,笔下文字如珠玑般珍贵,笔光闪烁,凝聚着光彩。
赏析
这首作品以雪花为引子,通过丰富的想象和生动的比喻,描绘了一幅冬日雪景图。诗中“玉崚嶒”、“裂缯”等词语巧妙地描绘了雪花的形态和质感,而“石蜜和浆调露蕊”、“茶铛无水斲崖冰”则展现了冬日生活的别样情趣。后两句通过城头望树、云里藏山的意象,表达了诗人对远方春信的期盼,以及笔下文字的珍贵和光彩。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人对自然美景的敏锐观察和独特感受。