满庭芳 · 赠权知微
因何绝利,为甚忘名。曾观五岳真形。玉性如珠似印,灿烂光明。从斯假躯识破,便灰心、更不劳生。寻出路,恐灵光一点,落在迷坑。
割断攀援爱念,搜玄妙,无中捉个为凭。静静清清湛湛,杳默昏冥。功成七还九转,挂仙裳、鹤羽轻轻。朝元去,指瑶台阆苑云行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 绝利:断绝私利。
- 忘名:忘却名利。
- 五岳真形:指道教中的五岳(东岳泰山、南岳衡山、西岳华山、北岳恒山、中岳嵩山)的神秘形态,象征道教的修炼境界。
- 玉性:指人的本性纯净如玉。
- 珠似印:比喻本性珍贵且有印记。
- 假躯:指肉体,相对于灵魂而言。
- 灰心:心灰意冷,指放弃世俗欲望。
- 灵光:指人的灵性或灵魂的光辉。
- 迷坑:比喻世俗的迷惑和困境。
- 攀援爱念:指对世俗事物的执着和贪恋。
- 玄妙:深奥难解的道理。
- 杳默昏冥:形容深沉的冥想状态。
- 七还九转:道教修炼的术语,指修炼过程中的多次转化和提升。
- 仙裳:仙人的衣服。
- 鹤羽:比喻仙人的轻盈和超脱。
- 瑶台阆苑:指仙境,瑶台是神话中的仙境,阆苑是传说中的仙人居住地。
- 云行:形容仙人行走如云,轻盈飘逸。
翻译
为何要断绝私利,为何要忘却名利?我曾经观察过五岳的神秘形态。我的本性纯净如玉,珍贵如珠,散发着灿烂的光明。从此识破这肉体的虚幻,便心灰意冷,不再为生计劳碌。寻找出路,恐怕我的灵性光辉会落入世俗的迷惑之中。
割舍对世俗事物的执着和贪恋,探寻深奥的道理,从无中捉取凭据。在静谧清澈中沉思,进入深沉的冥想状态。修炼过程中经历多次转化和提升,最终穿上仙人的衣服,轻盈如鹤羽。朝拜元始天尊,指向仙境,行走如云,轻盈飘逸。
赏析
这首作品表达了作者对道教修炼境界的向往和追求。通过断绝私利、忘却名利,作者试图识破肉体的虚幻,追求精神的升华。诗中运用了丰富的道教术语和意象,如“五岳真形”、“玉性如珠似印”等,展现了作者对道教哲学的深刻理解和内心的纯净追求。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者对超脱世俗、达到仙境的渴望。
马钰
马钰,道教支脉全真道祖师,江苏常州人。家富,弱冠能诗,擅民族舞。马丹阳生于金天辅六年(1122年),从小聪明耿直,金天会年间中进士,被派往本军(军为行政设置,相当于市、县)做官,掌管吏、户、礼、兵、刑、工等各项工作。后因看不惯官场中尔虞我诈的风气,弃官学道,改名钰,自号丹阳,法名玄宝。大定年间师傅王重阳仙逝以后,马丹阳守墓三年,继续闭关修炼。后来道成东归路经福山芝阳山,选钟南山一峰下的芝阳洞,四周修筑围墙作为修炼道场,为“北七真”之一。元世祖至元六年(公元1269)赠为“丹阳抱一无为真人”。世称“丹阳真人”。以修炼、传承他的教理、思想为主的门人派别称为全真遇仙派,简称遇仙派。 重阳祖师将羽化之时,告丹阳留世语:“丹阳已得道,长真已知道。吾无虑矣!长生、长春则犹未也,长春所学一听丹阳,命长真当管长生。后重阳祖师羽化于夷门,心丧三年,默坐环堵。” 马丹阳悟道神速,《盘山录》说:丹阳真人以悟生死而了道速,其旨如何?答云:修行之人,当观此身如一死囚,牵挽入市,步步近死,以死为念事事割弃,虽有声色景物纷华,周匝围绕,目无所见,耳无所闻,念念尽忘,此身亦舍,何况其他?以此炼心,故见功疾。邱长春言,马丹阳证道费时三年,谭长真五年,刘长生七年,邱自己则费时十七八年。 马丹阳继承重阳性命双修理论,以清静无为而定全真修炼风貌,以心合性,以神气释性命而终以静净无为统道。弟子极多,著名者十人,弟子李守宁为元初四大高道之一。著有《神光璨》、《洞玄金玉集》等 。
► 881篇诗文