折莲子呈孟载

· 徐贲
落尽红衣见绿房,折来犹带水云香。 柔丝零落芳心苦,未及秋风已断肠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 红衣:指荷花的花瓣。
  • 绿房:指莲蓬,即荷花凋谢后形成的果实。
  • 水云香:形容莲子的清香,如同水云般飘渺。
  • 柔丝:指莲蓬上的细丝,即莲子的丝状物。
  • 芳心苦:比喻莲子的内心苦涩。

翻译

荷花的花瓣已经凋落,露出了里面的莲蓬,折下它还带着水云般的清香。莲蓬上的细丝零零落落,莲子的内心苦涩,还未等到秋风起,就已经让人感到心碎。

赏析

这首作品通过描绘荷花凋谢后的景象,表达了深沉的哀愁和对美好事物消逝的感慨。诗中“落尽红衣见绿房”一句,既展现了荷花的生命周期,又隐喻了人生的无常和变迁。“折来犹带水云香”则进一步以莲子的清香来象征美好事物的余韵。后两句“柔丝零落芳心苦,未及秋风已断肠”则深刻描绘了莲子内心的苦涩和诗人对逝去美好的无尽哀思,情感真挚,意境深远。

徐贲

元明间苏州府长洲人,字幼文,号北郭生。工诗善画。为十才子之一,又与高启、杨基、张羽合称吴中四杰。元末为张士诚掾属。张氏亡,谪临濠。洪武二年放归。后授给事中,改御史,巡按广东。官至河南左布政使。以征洮岷军过境,犒劳不时,下狱死。有《北郭集》。 ► 648篇诗文