(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 拓:开拓,拓展。
- 奇勋:非凡的功勋。
- 空寨:荒废的军营。
- 暮云:傍晚的云。
- 旧耕迹:过去耕作的痕迹。
- 暗:模糊不清。
- 翻掌:比喻变化迅速,转瞬即逝。
翻译
将军曾在这里开拓边疆,建立了非凡的功勋。 如今,野草丛生在废弃的军营中,荒凉的城池被暮色中的云雾所笼罩。 山间还留有昔日耕作的痕迹,古老的石碑上的文字已被苔藓遮蔽,模糊不清。 得失如同翻掌一般迅速变化,后来的我们只能回忆起您的英勇事迹。
赏析
这首作品通过描绘荒废的军营和城池,以及山间残留的耕作痕迹和模糊的古碑文,表达了对过去将军功勋的缅怀。诗中“得失如翻掌”一句,深刻地反映了历史的变迁和人生的无常。整首诗语言简练,意境深远,通过对历史遗迹的描绘,唤起了读者对过往英雄的敬仰之情。