姚国秀十咏东塾

· 陈普
德馨何酷烈,同心皆与知。 灵根在何许,暗室毋自欺。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 酷烈:非常强烈。
  • 灵根:指人的本性和道德根基。
  • 暗室:隐秘的地方,比喻内心深处。

翻译

德行芬芳何其强烈,同心之人皆能感知。 那道德的根基在何处?在内心的隐秘之处,不可自欺。

赏析

这首诗强调了德行的重要性和其深远的影响。诗中“德馨何酷烈”一句,以强烈的香气比喻德行的影响力,表明德行之美能够深深感染周围的人。后两句则提醒人们,真正的道德修养源自内心,需要在无人知晓的内心深处保持真诚和正直,不可自欺欺人。整体上,诗歌简洁而深刻,传达了道德修养的内在价值和实践的重要性。

陈普

陈普

宋福州宁德人,字尚德,居石堂山,因号石堂,又号惧斋。从韩翼甫游。宋亡,三辟本省教授,不起。开门授徒,四方及门者岁数百人。受聘主云庄书院,又留讲鳌峰、饶广,在德兴初庵书院尤久。晚居莆中十八年,造就益众。其学以真知实践,求无愧于古圣贤而后已。有《周易解》、《尚书补微》、《四书句解钤键》、《字义》等。 ► 766篇诗文

陈普的其他作品