(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 仙春馆:指仙境般的春日馆舍。
- 暖吹:和煦的风。
- 扶霞:扶着霞光,形容牡丹盛开时如霞光般绚烂。
- 卿云:指祥云,古代常用来象征吉祥。
- 国艳:指牡丹,因其花色艳丽,被誉为国色天香。
- 卯酒:早晨喝的酒。
翻译
回忆起仙境般的春日馆舍,春天时牡丹独自盛开。如今公家所剩不多,连僧舍也分得了一些栽种。和煦的风扶着霞光升起,祥云夹着日光而来。赏心悦目地观赏这国色天香的牡丹,早晨的酒也不必急着催促了。
赏析
这首作品描绘了春日牡丹盛开的景象,通过“仙春馆”、“暖吹扶霞”、“卿云夹日”等意象,营造出一种超凡脱俗、吉祥如意的氛围。诗中“国艳”一词直接赞美了牡丹的艳丽,而结尾的“卯酒不须催”则表达了诗人沉醉于牡丹之美,忘却时间的悠然心境。整首诗语言优美,意境深远,表达了对牡丹花的无限喜爱和赞美之情。