孟子天吏

· 陈普
生杀存亡我敢专,德刑予夺出诸天。 曰天所命惟其理,夫岂谆谆告语然。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 生杀存亡:指人的生死存亡。
  • 我敢专:我敢独自决定。
  • 德刑予夺:指赏罚和赐予剥夺。
  • 出诸天:出自天意。
  • 曰天所命:说是天命所定。
  • 惟其理:只是因为道理。
  • 夫岂谆谆告语然:难道是反复告诫那样吗。

翻译

我敢独自决定人的生死存亡,赏罚和赐予剥夺都出自天意。 说是天命所定,只是因为道理,难道是反复告诫那样吗。

赏析

这首诗表达了作者对于天命和人事关系的深刻思考。诗中,“生杀存亡我敢专”一句,展现了作者对于自身权力的自信,而“德刑予夺出诸天”则表明这种权力来源于天意,强调了天命的至高无上。后两句则进一步阐述了天命的不可违逆,以及其背后的道理,而非简单的告诫。整首诗语言简练,意境深远,体现了作者对于天命与人事关系的独到见解。

陈普

陈普

宋福州宁德人,字尚德,居石堂山,因号石堂,又号惧斋。从韩翼甫游。宋亡,三辟本省教授,不起。开门授徒,四方及门者岁数百人。受聘主云庄书院,又留讲鳌峰、饶广,在德兴初庵书院尤久。晚居莆中十八年,造就益众。其学以真知实践,求无愧于古圣贤而后已。有《周易解》、《尚书补微》、《四书句解钤键》、《字义》等。 ► 766篇诗文

陈普的其他作品