九月十六日陈逸人旭访余蜀山中明日将还武塘因赋此送别
门掩荒山万木空,独怜远客此相同。
黄花兴减重阳后,白发愁多暮雨中。
双剑不缘悲异国,一杯未易醉西风。
明朝离思知何处,秋水遥天有去鸿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 万木空:形容树木凋零,空无一物。
- 黄花:指菊花,重阳节时盛开。
- 兴减:兴致减少。
- 重阳:农历九月初九,又称重九,是中国传统节日。
- 暮雨:傍晚的雨。
- 双剑:比喻两位朋友。
- 不缘:不是因为。
- 异国:他乡,外地。
- 一杯未易:一杯酒难以轻易喝下。
- 西风:秋风。
- 离思:离别的思念。
- 秋水:秋天的河水,常用来形容清澈或寒冷。
- 遥天:遥远的天空。
- 去鸿:飞走的雁,比喻离别的人。
翻译
门扉紧闭,荒山中万木凋零,空无一物,独自怜悯远来的客人,我们境遇相同。 菊花在重阳节后兴致减少,白发之人愁绪增多,在暮雨中更显凄凉。 两位朋友并非因为异国他乡的悲伤而分离,一杯酒在秋风中难以轻易饮下。 明朝的离别思念将飘向何方,秋水遥天之间,有离去的雁群。
赏析
这首作品描绘了秋日山中的孤寂景象和离别的哀愁。诗中,“万木空”与“暮雨中”共同营造出一种萧瑟凄凉的氛围,而“黄花兴减”与“白发愁多”则表达了时光流逝、人生易老的感慨。后两句通过“双剑不缘”和“一杯未易”来抒发友情之深与离别之难,最后以“秋水遥天有去鸿”作结,寓意着离别的无奈与思念的深远。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,表达了诗人对友情的珍视和对离别的深深感慨。