(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蓬蒿:蓬草和蒿草,泛指草丛、草莽。
- 伯劳:鸟名。
- 龙门:山名。
- 嵩岳:即嵩山。
翻译
你离开我走向那蓬蒿之地,夕阳西下伯劳鸟飞去。龙门山的流水湍急,嵩山上的一片云朵高高飘荡。感叹命运没有知己,梳头时落下白色的头发。你就要从军去了,这一去恰如广陵江的波涛涌起。
赏析
这首诗是贾岛送友人之作。起句“别我就蓬蒿”简单而直接地表明友人即将离去的情境。“日斜飞伯劳”以景衬情,营造出一种略带惆怅的氛围。“龙门流水急,嵩岳片云高”通过描写自然景象,既展现了画面的壮阔,也可能暗含对友人前路的未知与艰险的担忧。“叹命无知己,梳头落白毛”则表现出诗人对命运及自身的感慨。最后“从军当此去,风起广陵涛”有对友人从军的祝福与期待,同时广陵涛的强劲也暗示了路途的不平凡。全诗感情真挚,通过各种意象传达出离别的不舍与对友人未来的复杂情感。