冬夜宿扬州开元寺烈公房送李侍御之江东
迁客投百越,穷阴淮海凝。
中原驰困兽,万里栖饥鹰。
寂寂连宇下,爱君心自弘。
空堂来霜气,永夜清明灯。
发后望烟水,相思劳寝兴。
暮帆背楚郭,江色浮金陵。
此去尔何恨,近名予未能。
炉峰若便道,为访东林僧。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 迁客:指被贬谪的人。
- 百越:古代越族居住在桂、浙、闽、粤等地,统称百越。这里泛指南方地区。
- 穷阴:指冬尽年终之时。
- 淮海:指扬州一带。
- 弘:宽宏,广大。
翻译
被贬谪的人投身到百越之地,冬尽年终淮海一带都凝结了。中原奔跑着被困的野兽,万里之遥栖息着饥饿的鹰。寂静接连着屋宇之下,喜爱你的心自然宽广。空寂的厅堂传来霜气,漫漫长夜只有明亮的灯。出发后望着那烟水,相思让睡觉和起来都很劳苦。傍晚的船帆背对着楚地的城郭,江水的颜色漂浮在金陵之上。这一去你有什么遗憾,追求声名我没能做到。如果经过炉峰就顺便去拜访东林的僧人。
赏析
这首诗描绘了冬夜在扬州开元寺送别友人的情景和心境。诗中通过“迁客”“穷阴”等词语营造出一种悲凉、迷茫的氛围,表现出友人被贬的无奈和前路的艰难。同时也通过“寂寂”“空堂”等描写突出环境的冷清和寂静。然而诗中也表达了对友人的关怀和祝愿,“爱君心自弘”一句展现了深厚的情谊。“发后望烟水”以下则是诗人对友人离去后的思念和想象,体现了离别的愁绪。整体意境深沉,情感真挚,表达了诗人与友人之间的深情厚谊以及对人生的感慨。