夜携酒访崔正字

只应芸阁吏,知我僻兼愚。 吟兴忘饥冻,生涯任有无。 惨云埋远岫,阴吹吼寒株。 忽起围炉思,招携酒满壶。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 芸阁吏:即校书郎,古代掌管校理典籍的官。
  • :性情古怪。
  • :愚笨。
  • (xiù):山峰。

翻译

只有担任校书郎的你,知晓我性情古怪又愚笨。吟诗的兴致让我忘却了饥饿与寒冷,生活任由它有没有。惨淡的云遮掩着远处的山峰,阴冷的风吹吼着寒冷的树木。忽然涌起围炉的念头,招呼你带着满满一壶酒前来。

赏析

这首诗描绘了诗人夜晚带着酒去拜访崔正字的情景和心境。诗中体现了诗人与崔正字之间特别的情谊,对方能理解他的孤僻和愚笨,也展现出他对吟诗的热爱,沉浸其中连饥寒都不在意。诗中的景物描写,如惨云、阴吹等,营造出一种寒冷而萧索的氛围,与围炉饮酒的想法形成对比,更突出了诗人对温暖和友情的渴望。整体上,诗歌语言质朴,意境深远,表达了诗人复杂而细腻的情感。

刘得仁

唐人。名或作德仁。穆宗长庆间以诗名。自文宗开成至宣宗大中三朝,昆弟皆擢显仕,而得仁出入举场三十年,卒无成。有诗集。 ► 140篇诗文