次韵吴江陈学长送行二首

· 陈造
诗人六十合恩袍,平日周庠重誉髦。 旧学堪重汉儒席,新文欲仆楚人骚。 等观得丧心无累,饱阅豪英眼更高。 闻道青箱富嘉颂,诏音早晚召王褒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 次韵:按照原诗的韵和用韵的次序来和诗。
  • 陈学长:具体身份不详,“学长”可能是当时对有学问者的称呼 。
  • :应该,应当。
  • 恩袍:恩泽赐予的官服。古代官员穿着有特定制度,皇帝的恩泽常体现在赐予相应服饰上。
  • 周庠(xiáng):周朝的学校,后泛指学校。
  • 誉髦(máo):指有名望的才俊之士。誉,声誉;髦,俊杰。
  • 旧学:以往所学的知识,这里指传统学识。
  • 重汉儒席:像汉代大儒的席位那样受人尊重,意谓学问精深,可与汉代大儒比肩。
  • 仆楚人骚:使楚人所作的《离骚》那样的作品都逊色,形容新文才高,远超前人。仆,有“使之逊色、压倒”之意。
  • 等观得丧:同等看待得失,即不把得失看得过重。
  • 青箱:古代指世传的家学。
  • 嘉颂:美好的颂辞。
  • 诏音:皇帝的诏书旨意。
  • 王褒:西汉时期著名的辞赋家,以文辞优异著称。这里将友人比作王褒,夸赞友人才能出众,迟早会被朝廷征召。

翻译

诗人到了六十岁理应获得恩泽赐予的官服,平日里在学校就备受器重,因为您是才俊中的名望之士。您以往所学的知识足以像汉代大儒的席位一样受到尊重,新创作的文章才华横溢,连楚人所作的《离骚》那样的经典都可能被比下去。您能同等看待得失,内心没有忧愁拖累,饱经世间见识众多豪杰英雄,眼光也越发高远。听说您家学渊博,有很多美好的颂辞佳作,皇帝的诏书旨意估计很快就会来征召您这样才华如王褒般的贤才啦。

赏析

这首诗是陈造为吴江陈学长送行之作。开篇“诗人六十合恩袍,平日周庠重誉髦”,以祝贺的口吻起笔,指出陈学长年届六十应得朝廷恩赐,且在学校一直因才名而备受重视,奠定了对陈学长才华与地位肯定的基调。“旧学堪重汉儒席,新文欲仆楚人骚”,通过夸张手法,从旧学功底和新文成就两个方面盛赞陈学长,既体现其深厚的传统学识底蕴,又凸显其创新文章的卓越才华。“等观得丧心无累,饱阅豪英眼更高”,则描绘出陈学长豁达淡泊的心态及因阅历丰富而眼界非凡,使人物形象更加丰满。最后两句“闻道青箱富嘉颂,诏音早晚召王褒”,借用“青箱家学”以及“王褒”典故,一方面赞赏陈学长家学渊源,另一方面表达了对他的美好祝愿,预示其才华终将获朝廷赏识,前途可期 。整首诗情感真挚,用典巧妙,从多个角度赞美了友人,同时传达出对友人未来的殷切期望。

陈造

陈造

宋高邮人,字唐卿。孝宗淳熙二年进士。官至淮南西路安抚司参议。与世多龃龉,自以为无补于世,置之江湖乃宜。遂号江湖长翁。善为文。有《江湖长翁集》。 ► 2066篇诗文