(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- **蒹葭(jiān jiā)**:芦苇一类的水草。
- **参差(cēn cī)**:长短、高低不齐的样子。
- **水云乡:水云弥漫,风景清幽的地方,常指隐居之处。
- **直须:只管、只须。
- **银甲:银制的假指甲,弹拨乐器用。
- **春笋:比喻女子纤嫩的手指。
- **糟床:榨酒的器具。
- **羽觞(yǔ shāng)**:古代一种酒器,作鸟雀状,左右形如两翼。
- **悬知:料想,预知。
- **宝鸭:一种鸭形的香炉。
翻译
秋天来到,芦苇丛生的地方,一行小雁在空中飞过。它们参差不齐地飞落在那水云相连的乡野。此时只需要那女子如同春笋般的纤指戴着银甲弹奏乐曲,再让那从糟床中流出的美酒,满满地倒入羽觞之中痛饮。
风轻轻地吹动着帷幕,月光悄悄地爬上了回廊。江南江北的夜晚一片茫茫无尽。料想上马离去后,会在梦中听到杜鹃的啼叫,而那梦中惊醒时,鸭形香炉里的香也已经燃尽飘散了。
赏析
这首词描绘出了一幅清幽而又略显惆怅的秋夜图。上阕通过“秋入蒹葭”“小雁行”等意象营造出一种宁静开阔的秋景氛围,而“银甲供春笋”“滴糟床覆羽觞”则展现了当下宴饮赏乐的惬意生活。下阕画风一转,“风压幕,月侵廊”描绘出一种静谧且带有一丝孤寂的氛围,“江南江北夜茫茫”更是将这种孤寂感在空间上无限延伸。“悬知上马啼鹃梦,一夜惊飞宝鸭香”通过对未来离别的预想,借梦中啼鹃与香消之景,抒发了心中的怅惘与愁绪。全词情景交融,意象优美,语言精致,在细腻的描绘中传达出复杂的情感,耐人寻味 。