(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 韩淲(biāo):南宋诗人。
- 驾言:“言”是语助词,无实义,“驾言”即驾车。
- 薰风:和暖的风,指南风。
- 蒿莱(hāo lái) :野草;杂草。
翻译
想要避暑,暑气却偏偏又来了;想要享受清凉,可凉意却还没有到来 。这一生总想着能过得畅快如意些,不过命运如此又何必去怀疑感叹呢。驾车来到田地里,暖和的南风吹动着那些野草。那小小的池塘不知是谁家的,竟然也有荷花悠然地盛开。
赏析
这首诗展现出诗人内心复杂情绪与乡野间情景的交织。开篇“避暑暑复至,乘凉凉未来”,描绘出求而不得的无奈,凸显出生活中现实与期望常相悖的境遇;“平生欲快意,命也何疑哉”则流露出对命运的感慨,有豁达,也藏着一丝自我宽慰。而“驾言田里间,薰风动蒿莱。小池其谁家,亦有荷花开”几句,文笔一转,写驾车至乡间田野,南风吹拂野草,偶然发现一处小池荷花盛开,自然朴素中又带有意外的欣喜,以景解情,让内心复杂情绪在自然景色中得到缓和,既有个人生活感悟,又富含鲜明的自然图景,体现出诗人细腻的情感和对生活细致的洞察。
韩淲的其他作品
- 《 赠赵景伯 》 —— [ 宋 ] 韩淲
- 《 送临江时教授秩满还婺兼寄巩戴 》 —— [ 宋 ] 韩淲
- 《 和昌甫寄衡州赵推官韵 》 —— [ 宋 ] 韩淲
- 《 喻伯经推官约施翔甫父子载酒涧上 》 —— [ 宋 ] 韩淲
- 《 鹧鸪天 · 冲雨小舟上南港 》 —— [ 宋 ] 韩淲
- 《 斯远云閒睡醉天下之至乐也约各赋一首寄昌甫 》 —— [ 宋 ] 韩淲
- 《 浣溪沙 · 野色轩看玉色木犀 》 —— [ 宋 ] 韩淲
- 《 徐子颜挽章 》 —— [ 宋 ] 韩淲