蔡景繁官舍小阁
使君不独东南美,典型尚记先君子。
戏嘲王叟短辕车,肯为徐郎书纸尾。
三年弭节江湖上,千首放怀风月里。
手开西阁坐虚明,目净东溪照清泚。
素琴浊酒容一榻,落霞孤鹜供千里。
大舫何时系门柳,小诗屡欲书窗纸。
文昌新构满鹓鸾,都邑正喧收杞梓。
相逢一醉岂有命,南来寂寞君归矣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 使君:汉时对太守的称呼,这里指蔡景繁。
- 典型:典范,这里指值得效仿学习的风范。
- 先君子:对去世父亲的尊称。
- 戏嘲王叟短辕车:用晋代王济嘲笑王湛乘短辕牛车的典故,这里存疑是指类似戏谑、玩笑之事 。
- 肯为徐郎书纸尾:徐郎,指作者苏轼自己;书纸尾,在纸末尾签名表示负责。
- 弭节:驻节,指控制车马缓缓行进,引申为停留。 弭(mǐ)
- 放怀:开怀,尽情。
- 虚明:空明。
- 清泚:清澈。 泚(cǐ )
- 落霞孤鹜:出自王勃《滕王阁序》“落霞与孤鹜齐飞” 。
- 鹓鸾:比喻贤才。 鹓(yuān)
- 杞梓:比喻优秀人才。
翻译
蔡使君啊你可不只是东南之地的杰出人物,你的美好风范让我还记得你那值得尊敬的先父。你就像当年戏嘲他人短辕车那件趣事一般,有着洒脱不羁的风情,还乐意在我文章末尾签名相助。你在这江湖之地停留了三年时光,于风花雪月间尽情留下千首诗篇。亲手开启西阁,闲坐于这空明之处,目光看向清澈明净的东溪。一张卧榻,配着素琴和浊酒,远方的落霞与孤鹜构成绵延千里的美景。那大船什么时候才能系在门前柳树上,我心里屡次想把这些小诗题写在窗纸之上。文昌阁新建成,聚满了贤才,都邑中正热闹地收纳杰出之人。咱俩相逢痛快一醉难道是命中注定,可如今南方我正倍感寂寞,你却要回去了 。
赏析
这首诗是苏轼写给蔡景繁的作品。开篇就称赞蔡景繁不只是东南之美的杰出人才,还提及他有值得赞美的家族风范。中间部分细腻地描绘了蔡景繁在江湖之上的潇洒生活,以闲坐西阁赏景、在风月间吟诗作对展现其悠然自得。“素琴浊酒容一榻,落霞孤鹜供千里”等句,营造出一种极具美感和悠然意境的画面,同时也体现蔡景繁生活情志高雅。接着诗中通过文昌阁招纳贤才,表达对当时人才汇聚的景象的感慨 。最后“相逢一醉岂有命,南来寂寞君归矣 ”流露出苏轼得知蔡景繁要离去时的不舍与自身身处南方的寂寞之情。整首诗情感真挚,从赞美友人到描绘生活,再到抒发离去之叹,层次丰富,同时饱含着苏轼对于友情以及当时境遇的独特感悟。