祈雪雾猪泉,出城马上作,赠舒尧文
三年走吴越,踏遍千重山。
朝随白云去,暮与栖鸦还。
翩如得木狖,飞步谁能攀。
一为符竹累,坐老敲榜间。
此行亦何事,聊散腰脚顽。
浩荡城西南,乱山如玦环。
山下野人家,桑柘杂榛菅。
岁晏风日暖,人牛相对闲。
薄雪不盖土,麦苗稀可删。
愿君发豪句,嘲诙破天悭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 雾猪泉:泉名。在扬州瘦西湖畔。
- 狖(yòu):古书上说的一种猴。
- 符竹:古代朝廷授予郡守职权的凭证。
- 敲榜:在船舱中敲击船舷。
- 玦(jué):半环形有缺口的佩玉。
- 菅(jiān):多年生草本植物,叶子细长而尖,花绿色。
- 岁晏:一年将尽的时候。
翻译
三年奔走在吴越之地,踏遍了无数的重山。早晨随着白云离去,傍晚与归巢的乌鸦一同返回。轻快如同得到树枝的野猴,飞翔的脚步谁能追上。一旦被符竹所累,一直在这里坐守老去敲打着船舷。这次出行又是为了什么,姑且疏散一下腰脚的疲顽。城的西南一片浩荡,凌乱的山峦如同缺环的玉玦。山下有乡野人家,桑树柘树夹杂着榛树茅草。年终时风日温暖,人和牛相对都很悠闲。薄雪不能盖住土地,麦苗稀少得可以数清。希望你能写出豪迈的诗句,嘲讽诙谐打破上天的吝啬。
赏析
这首诗前几句叙述了诗人过去几年的游历经历,接着描述了自己因世事束缚而不得自由的无奈。然后描绘了城西南的山野景象,包括山下人家和自然环境。又提及当下薄雪和麦苗的情况,透露出对自然和生活场景的细致观察。结尾希望友人能以豪迈之句来挑战和改变现状。全诗语言质朴自然,写景生动,既有着对生活和自然的描绘,也包含着对自身处境的感慨和对友人的期待,体现了苏轼惯有的旷达与洒脱。