次韵景仁留别
公老我亦衰,相见恨不数。
临行一杯酒,此意重山岳。
歌词白纻清,琴弄黄钟浊。
诗新眇难和,饮少仅可学。
欲参兵部选,有力谁如荦。
且作东诸侯,山城雄鼓角。
南游许过我,不惮千里邈。
会当闻公来,倒屣发一握。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 次韵:旧时古体诗词写作的一种方式,按照原诗的韵和用韵的次序来和(hè)诗。
- 恨不数(shuò):遗憾见面的次数不多。“数”在这里是频繁、多次的意思。
- 白纻(zhù):亦作“白苎”。白色的苎麻;也指乐府吴舞曲名。这里应指歌曲。
- 琴弄:弹奏琴曲。
- 黄钟:古乐十二律之一,声调最为洪大、响亮。
- 眇(miǎo):精微、深奥。
- 参(cān):参与、参加。
- 荦(luò) :用于人名,范百禄,字子功,又名荦。
- 东诸侯:在东面的诸侯,这里指地方官员。
- 鼓角:战鼓和号角,用于军中发号施令,后也泛指军号。
- 邈(miǎo) :远。
- 倒屣(xǐ):急于出迎,把鞋倒穿,形容热情欢迎宾客。
- 发一握:指蓬乱的头发抓成一把,形容着急、兴奋的样子。
翻译
您年事已高我也渐渐衰老,我们相见总是遗憾次数太过稀少。 临近分别时共饮一杯酒,这份情谊重如高山大岳。 所唱的《白纻》之歌清亮脱俗,所弹奏的琴曲音调洪大深沉。 您新写的诗词精深微妙难以应和,饮酒我也很少只能努力学习。 您想参与兵部的选拔任职,论起能力谁能比得上范荦您。 暂且去担任地方的官员吧,那山城有雄健震天的鼓角之声。 您要是南下游览希望能来拜访我,不要惧怕千里路途的遥远。 等到听闻您要来之时,我定会兴奋地倒穿着鞋子出门相迎。
赏析
这首诗是苏轼次韵和友人景仁留别之作。开篇“公老我亦衰,相见恨不数”直接表达了对时光流逝、友人俱老,且相聚次数稀少的遗憾之情,奠定了全诗深情厚谊又带些怅惘的情感基调。
中间部分,“歌词白纻清,琴弄黄钟浊。诗新眇难和,饮少仅可学”通过描述宴会上的视听之美,展示出离别时丰富的场景,体现了友人间高雅的情趣。同时感慨友人诗词高妙难及,自己只能学习,从侧面衬托出景仁才情出众。
“欲参兵部选,有力谁如荦”提到朋友打算参与兵部选拔,赞许其能力出众无人能及。“且作东诸侯,山城雄鼓角”则是对友人未来仕途的一种安慰和展望,想象其在地方任职时的气魄与风采。
最后“南游许过我,不惮千里邈。会当闻公来,倒屣发一握”发出诚挚邀约,希望友人南下时能够来访,不惜千里,并且描绘出自己听闻友人到来时欣喜若狂、迫不及待迎接的画面 ,将两人之间真挚深厚的友情推向高潮。
整首诗语言质朴,情感真挚,通过对离别场景、友人能力、未来期待以及相聚渴望等多方面的叙述,展现了苏轼与友人之间深厚的情谊,既饱含了牵挂与不舍,又不失对友人前景的乐观期许。

苏轼
苏轼,北宋文学家、书画家。字子瞻,又字和仲,又称大苏,号东坡居士。眉州眉山(今属四川)人。与父苏洵、弟苏辙合称三苏。他在文学艺术方面堪称全才。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为唐宋八大家之一;诗清新豪健,善用夸张比喻,在艺术表现方面独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后代很有影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,喜作枯木怪石,论画主张神似。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
► 3426篇诗文
苏轼的其他作品
- 《 生日,蒙刘景文以古画松鹤为寿,且贶佳篇,次韵为谢 》 —— [ 宋 ] 苏轼
- 《 阳关曲 · 赠张继愿 》 —— [ 宋 ] 苏轼
- 《 和陶时运四首,并引 》 —— [ 宋 ] 苏轼
- 《 次韵王晋卿奉诏押高丽宴射 》 —— [ 宋 ] 苏轼
- 《 雨中邀李范庵过天竺寺作其二 》 —— [ 宋 ] 苏轼
- 《 席上代人赠别三首 》 —— [ 宋 ] 苏轼
- 《 泗州过仓中刘景文老兄戏赠一绝 》 —— [ 宋 ] 苏轼
- 《 欧阳晦夫遗接䍦琴枕,戏作此诗谢之 》 —— [ 宋 ] 苏轼