(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 六秩(zhì):“秩”指十年,六秩即六十岁。
- 行当(háng dāng):犹将要。
- 区中:人世间。
- 安步当车:以从容的步行代替乘车,形容轻松缓慢地行走。
- 乔木:高大的树木。
- 敝庐:破旧的房子,这里指故居。
翻译
即将步入六十岁的人生阶段,与这尘世之间的缘分愈发疏离。把不贪婪当作自己最珍视的宝物,悠然步行就当作乘坐着华美的车子。故乡有许多高大的树木,先辈留下了一座破旧的屋舍。我发誓要用闲适的状态度过余生,再也不写一篇文章。
赏析
这首诗充分展现了苏轼历经人生起伏后的超脱心境。开篇“六秩行当启,区中缘更疏”,点明自己人生即将步入新阶段,对尘世的眷恋渐少,透露着一种对人生的豁达认知。 “不贪为我宝,安步当君车 ”,体现出苏轼高尚的品德和淡泊的心态,将不贪婪视为珍宝,以一种平和安适的方式面对生活,不追求奢华享受。“故国多乔木,先人有敝庐”描绘出对故乡深沉的情感,故乡熟悉的乔木和先辈留下的旧屋,是心灵的归属。末句“誓将闲送老,不著一行书”,表明想以闲适度过晚年、不再汲汲于世事的心志,是其对人生选择的一种宣告,远离纷争与繁杂,回归自我的宁静。整首诗语言质朴,意境深远,展现出苏轼在人生暮年的达观洒脱与对宁静生活的向往。