故周茂叔先生濂溪
世俗眩名实,至人疑有无。
怒移水中蟹,爱及屋上乌。
坐令此溪水,名与先生俱。
先生本全德,廉退乃一隅。
因抛彭泽米,偶似西山夫。
遂即世所知,以为溪之呼。
先生岂我辈,造物乃其徒。
应同柳州柳,聊使愚溪愚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
茂叔:周敦颐的字,北宋理学家。 濂溪:周敦颐的号,也是他故居门前的小溪名。 至人:指思想道德等方面达到最高境界的人。 隅(yú):角落,这里指一个方面。 彭泽米:陶渊明(曾为彭泽县令)辞去官职后,不再领取俸禄,这里借指周敦颐放弃官职。 西山夫:指伯夷、叔齐,他们在西山采薇而食,不食周粟,这里借指周敦颐的高洁品格。
翻译
世俗之人被名声和实际所迷惑,而达到最高境界的人对事物的有无抱有怀疑态度。 生气的时候可以移动水中的螃蟹,喜爱一个人也会连带喜爱他屋上的乌鸦。 使得这条溪水,名字与先生一同流传。 先生本来具有完美的品德,廉洁退让只是他品德的一个方面。 因为抛弃了官职的俸禄,偶然间像西山的伯夷、叔齐一样。 于是被世人所知晓,把这条溪称为濂溪。 先生岂是我们这些人能比得上的,他是大自然的门徒。 应该如同柳州的柳江和柳宗元一样,姑且让这条溪因为先生而被称为愚溪,使它显得与众不同。
赏析
这首诗以议论开篇,探讨了世俗之人对名实的追求和至人对事物的看法,形成鲜明对比。接着,诗人讲述了周敦颐的品德和行为,如他的廉洁退让,放弃官职,展现了他的高洁品格。诗中用“怒移水中蟹,爱及屋上乌”的形象表达,增加了诗歌的生动性。最后,将周敦颐与柳宗元相提并论,强调了他的独特和伟大。整首诗语言简练,寓意深刻,表达了对周敦颐的敬仰之情。