迁居之夕,闻邻舍儿诵书,欣然而作

· 苏轼
幽居乱蛙黾,生理半人禽。 跫然已可喜,况闻弦诵音。 儿声自圆美,谁家两青衿。 且欣集齐咻,未敢笑越吟。 九龄起韶石,姜子家日南。 吾道无南北,安知不生今。 海阔尚挂斗,天高欲横参。 荆榛短墙缺,灯火破屋深。 引书与相和,置酒仍独斟。 可以侑我醉,琅然如玉琴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 黾(mǐn):金线蛙,蛙的一种。
  • 跫(qióng)然:形容脚步声。
  • 青衿(jīn):古代学子的服装,代指学子。
  • 咻(xiū):喧闹,吵嚷。
  • 越吟:用庄舄(xì)病中思越而吟越声的典故,表达不忘故乡之情。

翻译

居住在幽静的地方,周围有杂乱的蛙声,这里的生活状况近乎半人半禽兽。 听到脚步声已经让人欣喜了,何况还听到了读书声和诵经声。 那孩子的声音圆润优美,不知是谁家的两个学子。 很高兴能听到大家一起的读书声,不敢嘲笑如同庄舄病中思越而吟越声般的思乡之情。 张九龄从韶石兴起,姜太公在日南起家。 我的学说没有南北之分,怎知今天不会出现杰出人才呢。 大海辽阔,尚且能看到北斗星悬挂,天空高远,似乎要横陈参星。 荆榛布满矮墙的缺口,破屋里的灯火显得格外幽深。 我拿着书与之相和,放好酒杯依然独自斟酒。 这读书声可以伴我沉醉,清脆悦耳如同玉琴之声。

赏析

这首诗是苏轼在迁居之夜所作,描绘了他所处的环境以及听到邻舍儿诵书后的感受。诗的前两句写出了居住环境的幽静和生活状况的简陋,“幽居乱蛙黾,生理半人禽”,透露出一种无奈之感。然而,当听到邻舍儿的读书声后,诗人的心情发生了变化,“跫然已可喜,况闻弦诵音”,表现出他对知识和文化的向往。接下来,诗人对诵书的孩子表示赞赏,并联想到历史上的杰出人物,认为在任何地方都可能出现人才,体现了他对人才的重视和对未来的期望。诗中还描绘了周围的环境,如“海阔尚挂斗,天高欲横参。荆榛短墙缺,灯火破屋深”,营造出一种深邃而寂静的氛围。最后,诗人以“引书与相和,置酒仍独斟。可以侑我醉,琅然如玉琴”结尾,表达了他在孤独中从读书声中获得的慰藉和满足。整首诗意境深远,情感真挚,既反映了诗人对生活的思考,又展现了他对知识和文化的热爱。

苏轼

苏轼

苏轼,北宋文学家、书画家。字子瞻,又字和仲,又称大苏,号东坡居士。眉州眉山(今属四川)人。与父苏洵、弟苏辙合称三苏。他在文学艺术方面堪称全才。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为唐宋八大家之一;诗清新豪健,善用夸张比喻,在艺术表现方面独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后代很有影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,喜作枯木怪石,论画主张神似。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。 ► 3426篇诗文