(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 煨(wēi):用微火慢慢地煮。
- 笾(biān):古代祭祀和宴会时盛果品等的竹器。
翻译
在长沙一天用微火煮着竹筐装着的竹笋,鹦鹉洲前的人还不知道这竹笋。赶快送来麻烦您用来做汤饼,那猫头形状的竹笋突兀得好似老鼠穿过篱笆。
赏析
这首诗生动有趣地描绘了一种长沙的特色竹笋。诗中说长沙有这种独特的用微火煮的笾笋,都还没被鹦鹉洲的人知晓。后两句写出了诗人对这种笋的珍视,急着送给友人用来烹饪汤饼,并形容这笋的形状像猫头一样奇特。整首诗语言简洁明快,将生活中的一个小事物刻画得颇具趣味,体现了苏轼一贯的诙谐与对生活细微处的敏锐观察力。