己未十月十五日,狱中恭闻太皇太后不豫,有赦,作诗
庭柏阴阴昼掩门,乌知有赦闹黄昏。
汉宫自种三生福,楚客还招九死魂。
纵有锄犁及田亩,已无面目见丘园。
只应圣主如尧舜,犹许先生作正言。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 不豫:天子有病的讳称。豫,安乐、舒服。
- 赦:赦免。
- 三生福:佛教语,指前生、今生、来生的幸福。
- 楚客:这里指苏轼自己。
- 九死魂:多次面临死亡危险后惊魂。
- 丘园:家园、故乡,也指隐居之处。
翻译
庭院中的柏树阴森在白天也掩着门,乌鸦哪里知道有赦免的消息而在黄昏喧闹。宫廷自然有着长久的福分,我这个楚地之人还招回了多次面临死亡的惊魂。纵然还有锄犁和田地,却已经没有面目去面对故乡。只希望圣明的君主如同尧舜一样,还允许先生发表正直的言论。
赏析
这首诗是苏轼在狱中所作。诗的开头通过庭柏掩门营造出一种阴沉的氛围,与外界因赦而喧闹形成对比。接着表达了对宫廷福分的感慨以及自己劫后余生的复杂心情。后面提到即使有回归田园的可能,自己也觉得无颜面对,反映出苏轼此时的无奈和自责。最后寄希望于圣主如尧舜般开明,能让自己继续直言。整首诗情感深沉,既包含着对自身处境的思考,也有对政治环境的期许,展现出苏轼即使在困境中依然心怀天下的胸怀。