(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 摧颓:衰弱、衰退,此处指心情低落。
- 宿火:夜间的炉火。
- 焙:烘烤食物。
- 甑(zèng):古代蒸饭的器皿。
- 瓶:这里指小瓦罐,用来盛放食物。
- 稚儿娇女:幼小的孩子们。
- 燔(fán)煨(wēi):烧煮,此句指全家围炉烹饪。
- 东阁:富贵人家的厅堂。
- 蒸栗:热气腾腾的栗子,比喻温暖的关怀。
- 画灰:灰烬上的图案,形容内心空虚无依。
- 约束:吩咐,指示。
- 故山梨枣:故乡的特产,表达思乡之情。
翻译
老夫心事日渐消沉,夜火熊熊自己动手烘焙。 小小的甑和短瓶已足够,孩子们围着炉火一起煮食。 我把这热腾腾的栗子送给你,让你知道我独坐空堂满心忧郁。 吩咐家人好好整理,家乡的梨枣等着我归去。
赏析
这首诗是苏轼写给弟弟苏辙(子由)的,通过描述自己的日常生活,展现了诗人晚年的心境。诗人虽然年迈体衰,但依然亲自动手烹饪,体现了他对家庭的关爱和责任感。"寄君东阁闲烝栗"表达了他对兄弟的思念,希望远方的子由能感受到这份温暖。同时,"知我空堂坐画灰"流露出诗人内心的孤独和对故乡的深深怀念。整首诗温馨中透出淡淡的哀愁,感人至深。