庚辰岁正月十二日,天门冬酒熟,予自漉之,且漉且尝,遂以大醉,二首

· 苏轼
自拨床头一瓮云,幽人先已醉浓芬。 天门冬熟新年喜,曲米春香并舍闻。 菜圃渐疏花漠漠,竹扉斜掩雨纷纷。 拥裘睡觉知何处,吹面东风散缬纹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 天门冬:百合科天门冬属多年生草本植物。
  • (lù):过滤。
  • 曲米:做酒的米。
  • 春香:酒名。
  • :房屋。

翻译

自己从床头拨出那一瓮酒,幽居之人先已沉醉在那浓郁的芬芳里。天门冬成熟有了新年的喜悦,曲米酒和春香酒在屋舍一同被闻到。菜圃渐渐变得稀疏花朵也变得模糊不清,竹门斜着掩着外面雨水纷纷洒落。裹着皮衣睡觉不知道在何处,东风吹拂脸面散开会皱的波纹。

赏析

这首诗围绕着天门冬酒的酿成以及诗人的感受展开。开篇诗人沉醉于天门冬酒的香气中,营造出一种怡然自得的氛围。接着写新年时天门冬成熟以及多种美酒的香气,透露出欢乐的气息。“菜圃渐疏花漠漠,竹扉斜掩雨纷纷”这两句以景衬情,通过菜品的稀疏和雨景的描绘,增添了一抹静谧和清幽之感。结尾写诗人醉酒后的状态,生动形象。全诗语言流畅自然,意境优美,体现了诗人对生活的细腻感受和独特的审美情趣。

苏轼

苏轼

苏轼,北宋文学家、书画家。字子瞻,又字和仲,又称大苏,号东坡居士。眉州眉山(今属四川)人。与父苏洵、弟苏辙合称三苏。他在文学艺术方面堪称全才。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为唐宋八大家之一;诗清新豪健,善用夸张比喻,在艺术表现方面独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后代很有影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,喜作枯木怪石,论画主张神似。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。 ► 3426篇诗文