石夫人

消山偃蹇消湖碧,夫人此恨消未得。 海上人归会有时,怪尔鬓云非旧色。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • **偃蹇(yǎn jiǎn)**:形容高耸、曲折的样子。这里形容山峰高耸起伏。
  • 怪尔:责怪你。
  • 鬓云:形容妇女鬓发美如乌云。

翻译

消山高高地耸立着 ,消湖湖水一片碧绿,可是夫人心中的怨恨却始终难以消除。在海上远行的人总会有归来的时候,真奇怪你(石夫人)鬓发如云却已不是从前的样子。

赏析

这首诗围绕“石夫人”展开,借景抒情。开篇描绘消山的高耸与消湖的碧绿,看似写景,实则为下文石夫人的“恨”渲染氛围。石夫人的“恨”成为全诗情感核心,虽未直接说明恨的具体缘由,但引发读者无尽遐想。“海上人归会有时”一句,透露出一丝期盼,可是紧接着“怪尔鬓云非旧色”却陡然转折,发现石夫人容颜已改。诗人借对石夫人形象变化的描写,隐隐传达出时光流逝、人事变迁的感慨。诗中意境交融,将自然景观与人物情感相融合,表面写石夫人,实则可能借这一形象抒发自身对人生某些遗憾、岁月匆匆的复杂情绪,含蓄深沉,耐人寻味 。

徐似道

宋台州黄岩人,字渊子,号竹隐。孝宗乾道二年进士。力学工诗。为吴江尉,受知于范成大。历官权直学士院,迁秘书少监。一日闻弹疏,即翩然引去。后官至朝散大夫、江西提点刑狱。有《竹隐集》。 ► 78篇诗文