一昼千万思
一昼千万思,一夜千万愁。
昼思复夜愁,昼夜千万秋。
故人远为县,海边勾践州。
故人道何如,不间孔与周。
我如道边尘,安能望嵩丘?
又若涧与溪,敢比沧海流。
景山与学海,汲汲强自谋。
愁思虽尔勤,故人得知不?
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 一昼:一整天。
- 故人:老朋友。
- 为县:在县里任职。
- 勾践州:这里指越州,因春秋时越国曾在此地发展,勾践是越国君主,所以这样称呼。州是古代行政区划单位 。
- 不间:不亚于,不比……差。
- 嵩丘:嵩山,五岳之一,这里代表高大威严的事物 嵩(sōng)。
- 景山:高山。比喻才德很高的人。
- 学海: 比喻学识渊博。
- 汲汲:形容心情急切,努力追求 。
翻译
一整天里心里有无数的思绪涌动,一整夜都被无尽的愁绪笼罩。白天的思念连着夜晚的忧愁,日日夜夜都仿佛是无尽漫长如秋。老朋友远去在海边的越州做县官。这位老朋友的品德学问怎么样呢?那可是不逊色于孔圣人和周公。我就好比路边扬起的尘埃,哪里能够仰望雄伟的嵩山呢?又像山间的小溪涧,怎敢和广阔沧海的洪流相比呢。那如高山般的才德和如大海般渊博的学问,我只能急切努力地自我谋求。忧愁思绪虽然这样频繁涌起,远方的老朋友能否知道我的这番心意呢?
赏析
这首诗情感真挚深沉,通过鲜明的对比来抒发内心复杂的情感。诗开篇以 “一昼千万思,一夜千万愁” 这样直白且强烈的表述,强调自己思绪和忧愁之多,日日夜夜都沉浸其中。接着,诗人提及老朋友远在海边任职,并赞叹其品德学问堪比圣贤,对老友的推崇之情溢于言表。而后,诗人把自己比作路边尘、涧与溪,将老友比作嵩丘和沧海,这种对比鲜明地展现出诗人自感渺小、低微,与老友相比差距甚远的心理,也体现出诗人谦逊的态度。诗中 “景山与学海,汲汲强自谋” 体现出诗人虽有自知之明,但并未消极对待,仍努力追求知识和才德。最后一句 “愁思虽尔勤,故人得知不”,将内心的担忧和渴望故人了解自己心思的情感自然流露出来,情感细腻且动人。整首诗语言质朴,却能将复杂而深厚的情谊和内心世界细腻地刻画出来,读来令人感同身受。