(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 强至:人名,北宋人。
- 暄(xuān):温暖。
- 造化:自然界的创造者,也指自然。
- 阳和:春天的暖气。
- 土牛:古代在立春时造土牛以劝农耕。
- 玉燕:钗名。
- 綵幡(cǎi fān):彩色的旗子。
翻译
北风已经成为东风的客人了,昨天怎能和今天一样温暖。大自然有它既定的规律去寻找万木,春天的暖气毫无踪迹地走入千家万户。在田间小路上土牛旁催花的棍棒,玉燕钗头上垂落着彩色的幡旗。只有我题诗增添了一些思绪,又看着残冬的痕迹托付于冰痕。
赏析
这首诗描写了立春时节的景象和氛围。诗的开头通过对比昨天和今天的温度变化,体现出立春带来的温暖转变。接着描述了大自然对于万物的影响以及春天气息的悄然扩散。土牛、花杖、玉燕钗和彩幡等细节展现出立春的特色和热闹场景。尾句则表达了诗人自己特别的心境和感触,以及对残冬余韵的感知。整体上,诗语言优美,通过细致的描写生动地展示了立春这个特殊节气给人带来的感受和变化。
强至的其他作品
- 《 元卿舟次丹阳读予与诸君前年送别联句因作以道南还愆期之意远垂寄示辄依元韵和答 》 —— [ 宋 ] 强至
- 《 京兆府初赴同天节宴诗二首 》 —— [ 宋 ] 强至
- 《 闻马公节裴光世别头入试偶成 》 —— [ 宋 ] 强至
- 《 戏呈宋周士 》 —— [ 宋 ] 强至
- 《 宿山寺 》 —— [ 宋 ] 强至
- 《 仙姑马上回见野塘荷花盛开感成短篇 》 —— [ 宋 ] 强至
- 《 行河道中 》 —— [ 宋 ] 强至
- 《 依韵奉和司徒侍中重九会安正堂二首 》 —— [ 宋 ] 强至