续巴东三峡歌

· 曹勋
巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。 月明夜寒寒雨霜,相望各在天一方。 安得身有羽翼如鸳鸯,千里同相将。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 巴东:古郡名。
  • 三峡:瞿塘峡、巫峡和西陵峡的总称。
  • 巫峡:wū xiá,中国长江三峡之一。

翻译

巴东的三峡中巫峡最长,猿猴鸣叫了三声眼泪就沾湿了衣裳。明月当空夜晚寒冷还有寒雨和寒霜,彼此遥望各自处在天的一方。怎能让自身拥有像鸳鸯那样的羽翼,能够千里一同相伴相携。

赏析

这首诗开篇强调了巫峡之长,通过“猿鸣三声泪沾裳”进一步烘托出一种凄凉的氛围。后面描写明月寒夜、寒霜等景象,突出了环境的清冷孤寂。最后两句表达了渴望与思念之人如鸳鸯般相伴的美好愿望,从侧面反映出相距之远、思念之深。整体意境深沉而略带哀愁,语言简洁而富有表现力。

曹勋

曹勋

宋颍昌阳翟人,字公显,一作功显,号松隐。曹组子。以父恩补承信郎。徽宗宣和五年赐进士甲科。钦宗靖康初为閤门宣赞舍人,从徽宗北迁,过河十余日,帝出御衣书领中,命勋间行诣康王。高宗建炎初至南京,进御衣书,请募死士航海入金奉徽宗归,执政不从,出勋于外,九年不迁。绍兴中为副使二使金,迁保信军承宣使、枢密副都承旨。又拜昭信军节度使。孝宗朝加太尉。卒谥忠靖。有《北狩见闻录》、《松隐集》。 ► 1501篇诗文