(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- ****淙淙(cóng cóng)**:形容水流声。
- ****扉扃(fēi jiōng)**:门闩,这里指门关闭。
- ****桧柏(guì bǎi)**:一种树木。
- **梵宇:佛寺。
- ****幡幢(fān chuáng)**:旗帜之类,这里指佛庙中的旗幡。
- **蒲团:用蒲草编成的圆形垫子,僧人坐禅或跪拜时用。
- **僧定:僧人坐禅入定。
- **慧力:佛教指能破恶证真的智慧之力。
翻译
一场雨过后,群峰之间山涧的水流声潺潺作响。松树下那寺院的门紧闭着,门前有一双白鹤。从经堂窗户透出的香气,笼罩着桧柏。白云从佛寺中涌起,打湿了寺中的幡幢。僧人坐在蒲团上入定,微风轻轻吹过坐席。月光下水边芦苇丛里,传来渔夫的歌声,此时月亮正缓缓落入江水中。又有谁能领悟到,此生如同这寂灭的尘世,还好有老禅师凭借着智慧的力量,让内心得以平静降服。
赏析
这首诗描绘了湖边山寺雨后清幽寂静的环境和氛围。开篇就用“群峰过雨涧淙淙”描绘出雨后山间水流活跃的动态场景,为全诗奠定了空灵的基调,紧接着“松下扉扃白鹤双”描绘了静谧又带有神秘色彩的画面,松与鹤的意象增添了寺院的清幽高洁之感。颔联“香透经窗笼桧柏,云生梵宇湿幡幢”从嗅觉和视觉角度进一步展现寺院的神秘与幽深,香火的香气与缭绕的云雾交织,给人以空灵、朦胧的美感。颈联“蒲团僧定风过席,苇岸渔歌月堕江”,在僧人入定与渔歌相衬、清风明月与江水交融的描绘中,不仅营造出动静结合的美妙意境,也体现了尘世与禅意的相互交织。尾联“谁悟此生同寂灭,老禅慧力得心降”则笔锋一转,由景入情引发对人生的思考,表达出诗人对老禅师能借助智慧让内心得到平静和感悟,表现了诗人对超脱尘世、心灵归依境界的向往之情 。整首诗情景交融,将山寺的清幽之景与诗人对禅意的思索巧妙结合,读来给人以宁静悠远的感受 。