题龙山钟

· 邓剡
丰山背后钟,霜月平原定。 夜半响鲸音,隐隐天地应。 山灵鹤梦醒,独听还独咏。 萧萧蓬蒿中,收入杜陵径。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 丰山:山名。
  • 霜月:有霜的月色。
  • 鲸音:洪亮的钟声。
  • 蓬蒿(péng hāo):蓬草和蒿草。

翻译

丰山的背后有钟声传来,在有霜的月色里整个平原都显得寂静安定。半夜里传来洪亮如鲸鱼鸣叫的钟声,隐隐地与天地相互回应。山灵像从鹤梦之中醒来,独自倾听又独自吟咏。在那萧萧的蓬蒿之中,被收入杜陵的小路里。

赏析

这首诗营造出一种寂静而又神秘的氛围。以丰山背后的钟开篇,霜月的背景增添了静谧之感。夜半的鲸音响亮且极具穿透力,仿佛与整个天地呼应,展现出一种宏大的意境。山灵的存在让画面更具灵动气息,“独听”“独咏”进一步突出了环境的孤寂。最后提及蓬蒿和杜陵径,给人以幽远、深邃的感觉。全诗通过对钟声、环境等的描写,形象地表达出一种独特的意境与情愫。

邓剡

邓剡

宋吉州庐陵人,字中甫,号中斋。本名剡,字光荐。理宗景定三年进士。宋末避于闽,赵总卿辟为干官,荐除宣教郎、宗正寺簿。随帝炳往厓山,除秘书丞、礼部侍郎兼权直学士院。宋亡,屡投海不得死。为元将张弘范所得,待以宾礼。后同文天祥送燕京,尝教弘范次子。得放归,卒于元成宗大德初。有诗名,与文天祥为同门友。有《东海集》,一名《中斋集》。 ► 37篇诗文