代鸣雁行

邕邕鸣雁鸣始旦,齐行命侣入云汉。 中夜相失群离乱,留连徘徊不忍散。 憔悴容仪君不知,辛苦风霜亦何为。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

{

  • 邕邕(yōng yōng):象声词,雁的和鸣声。
  • 云汉:高空,银河之所在,常用来比喻高渺的天空。 }

翻译

{ 黎明时分,一群大雁发出邕邕的叫声开始起飞,它们整齐地结伴而行,向着高空飞去。 半夜里有的雁离群失散,雁群骚乱不安,它们留恋徘徊,不忍就此分散。 (失散后的)大雁面容憔悴,而你却不知道,历经辛苦和风霜又是为了什么呢。 }

赏析

{ 这首诗通过描写大雁的行动和遭遇,以雁喻人,抒发了一种孤独、迷茫和无奈的情感。诗的开头描绘了大雁清晨整齐起飞的情景,展现出一种有序的美感。然而,半夜里雁群中出现离群失散的情况,使整个群体陷入混乱和不安,这种变化形成了强烈的反差,增加了诗歌的悲剧色彩。最后两句则进一步深化了这种情感,表达了大雁的憔悴和辛苦,以及对这种遭遇的困惑和无奈。整首诗意境苍凉,情感真挚,让人感受到了生命中的无常和孤独。 }

鲍照

鲍照

南朝宋诗人,字明远,人称鲍参军,东海郡人(今属山东兰陵县长城镇)。南朝宋元嘉(公元424年—公元453年)中,刘义庆以他为国侍郎。其后成为太学博士、中书舍人。临海王刘子顼镇荆州时,由于任前军参军,世称鲍参军。南朝宋泰始二年(公元466年),刘子顼遵奉其兄刘子勋为正统的宋帝,出兵攻打建康的宋明帝(泰始元年底弑杀凶暴的前废帝刘子业,自立为帝),参加了所谓的“义嘉之难”(义嘉为刘子勋年号)。刘子勋与刘子顼在同年兵败被杀,鲍照也在刘子顼的军中被乱兵杀害。 ► 183篇诗文